好不爽!中國同事「回覆狂傳==」讓他秒發火 事後得知「台灣人才會生氣」背後含義曝光

語言與文化差異時常會造成誤會,有時候在發脾氣之前一定要先搞清楚情況,不然可能會鬧出笑話啊~

一名網友就在社群平台Threads發文指出,他工作平時會需要用微信和對岸同事溝通,但和對方談要求時,助理都會回覆「==」,而後當他再問「什麼時候能發?」助理又再回一次 「==」,他表示當時看到真的火都上來了,不過冷靜幾秒後才想起「==」在台灣和中國代表著不一樣的意思!

(圖片來源:翻攝Threads)

「==」在台灣其實是一個表情符號,代表了無言、不耐煩、傻眼的意思,通常意義比較負面一點。不過在中國「==」其實是等等的意思,只能說不同地方的使用習慣真的不一樣啊!

(圖片來源:街聲)

網友紛紛留言分享自己也有類似經驗:「我也是同事被惹怒後,才知道『==』是等等的意思」、「超好笑!我認識的大陸網友也會這樣用,我忍超久,某次才想到是等等的意思。」此外,甚至還有延伸用語「==o等等喔」

(圖片來源:YouTube「High咖-邱志恒」)

小編真的沒看過這種用法欸~

來源:Threads

Click to show more